16 octubre 2010

Álava, Vizcaya y Guipúzcoa.


Dicen los ingleses, cuando hablan en su idioma, que su país se llama England y la capital London. Un polaco que estuviese hablando en su lengua natal diría que su país se llama Polska y su capital Warszawa. Y si pedimos a un rumano que nos diga en rumano el nombre de su nación y el de su capital nos diría algo así como Romania y Bucureti. Pero yo no soy inglés, ni polaco ni rumano; tampoco hablo ninguno de esos idiomas, por eso digo que la capital de Inglaterra es Londres, la de Polonia Varsovia y la de Rumania se llama Bucarest.

Este gobierno de Zapatero pactaría con el diablo para seguir en el poder y pagaría casi casi lo que fuese a cambio de unos votos. Por ejemplo, aceptar que los nombres oficiales de las 3 provincias vascas sean en eusquera. Un pasito más. Pero yo, amigos míos, no soy vasco, no hablo eusquera (ni tengo la menor intención de hacerlo). Tampoco voy a dejar que ningún gobierno pague su permanencia en el poder robándome tres palabras de mi idioma.

Los vascos, igual que los ingleses, los rumanos o los polacos, pueden seguir llamando a sus ciudades en el idioma que prefieran, me parece perfecto. Mientras tanto yo seguiré hablando de Inglaterra, de Rumania, de Polonia, de San Sebastián, de Guipúzcoa, de Vizcaya...

Ahora, si os apetece, podéis ir al final de la página, parar la música de fondo y después oir estas sevillanas que ya os dejé hace tiempo. Cantan los Romeros de la Puebla; no os perdáis el estribillo.




El viejo farero.







5 comentarios:

Trini Reina dijo...

Tal como tantos, tal como tú, yo también hablo andaluz, y orgullosa estoy del hecho.

Los demás que hablen en su idioma, que para eso lo tienen.

Abrazos

Allende dijo...

Constitución española.
Artículo 3.1
El castellano es la lengua oficial del Estado.
Artículo 3.2
Las demás lenguas españolas serán también "oficiales"en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
Si son éstas lenguas oficiales, significa que son lenguas españolas, ¿no? Por lo tanto, ¿no tienen las Comunidades con lengua
"oficial y reconocida" en la Constitución el derecho de denominarse oficialmente como corresponde a su lengua? Nadie tiene la obligación de conocerlas
y usarlas pero tampoco se debe obviar la riqueza de la herencia
cultural de las diferentes variantes lingüísticas. Durante la
primera legislatura del anterior gobierno se cambiaron las denominaciones oficiales de otras
tantas CC.AA (Baleares, Cataluña y
La Coruña entre otras)¿Por qué, el
pueblo vasco no va a hacer uso del
derecho que la Ley le otorga igual que al resto de Comunidades? Yo no voy a rasgarme las vestiduras ante
los pactos q hacen "todos" los
gobiernos cuando les aprieta el zapato y, sobre todo, no pienso q me estén robando nada. Siempre estaré en mi derecho de elegir
libremente la lengua en la que quiera expresarme.

El viejo farero dijo...

TRINI: Sí, seguiremos hablando en andaluz, y el día 28 haré lo posible por oírte recitar a Hernández.

Un beso paisana.


ALLENDE: Te agradezco la referencia a la Constitución nombrando incluso artículos concretos por dos motivos: El primero que pensaba que nadie en este país la había leído nunca, el segundo que es la ley y por tanto lo que ahí dice "va a misa".

No tengo la menor intención de entrar en polémica, al fin y al cabo todos estamos de acuerdo en lo que cantan los Romeros de la Puebla: Déjame hablar como quiera... pero me gustaría hacerte una leve observación: Del artículo 3.2 nos pones un sólo párrafo ( ni idea si es mucho más largo) y de él tomas tan solo las 7 primeras palabras: Las demás lenguas españolas serán también "oficiales" para después basar en ellas lo oficial del tema. Lo cierto es que la frase, así como tú la usas, está incompleta y por consiguiente un tanto sesgada. La frase completa dice que Las demás lenguas españolas serán también "oficiales"EN LAS RESPECTIVAS COMUNIDADES AUTÓNOMAS de acuerdo con sus Estatutos. Yo, con la simpleza que me caracteriza, entiendo que tan sólo lo son en la comunidad en cuestión, no en el resto del Estado donde el idioma oficial es el castellano.

De todos modos no nos vamos a enfadar por esto y seguiremos haciendo lo que dice la sevillana... "déjame hablar como quiera, que me exprese a mi manera, lo mismo que lo haces tú. Habla tú como prefieras que yo hablaré en andaluz."

Un beso. Sin "lenguas" para evitar tensiones.

galerna dijo...

Supongo Allende, con todos mis respetos, que sí, que le aprieta demasiado el ZaPato.
Pero hay una frase ya muy antigua de un señor llamado Escipión que dice:Roma no paga a traidores.
Saludos para ti,para Farero un beso

Mar__ dijo...

Estoy con hablar el mismo idioma en todas las comunidades, todas son España.Aunque algunos se empeñen en no hacer bien los deberes o querer ser lo que no son.

Muy buena la sevillana.

Besos Farero